Prevod od "soube quando" do Srpski


Kako koristiti "soube quando" u rečenicama:

Eu teria escrito, mas só soube quando voltei da Irlanda.
Pisala bih Vam ali èula sam tek posle povratka iz Irske.
Mas ele não soube quando parar.
Ali on ne zna da stane.
Ela foi ao baile em Aubagne,... onde encontrou o ferreiro de Crespin,... então deixou a Vila,... e ninguém nem soube quando a criança nasceu.
Otišla je na igranku u Obanj gde je našla tog kovaèa iz Krespena. Napustila je selo i nikad niko nije saznao kad je dete roðeno.
Eu sempre soube quando o Superman está com problemas.
Uvek znam kad je Supermen u nevolji.
Soube quando cruzei a porta e entrei na sala que sou a garota dos seus sonhos, certo?
Znao si onog èasa kada sam ušla u sobu i kroz ta vrata... da sam ja devojka tvojih snova, zar ne?
Ele nunca soube quando ficar calado.
On nikada nije znao kada treba da drži svoja jebena usta zatvorena.
Soube quando ele planejou se transferir.
Znala sam da je planirao da se uèita.
Eu só soube quando o contador falou com você.
Nisam znao dok raèunovoða nije zvao.
Eu soube quando a vi no circo e sei agora mais do que nunca.
Znao sam èim sam te ugledao, sada tek znam sigurno.
Eu soube quando você disse "Guy é um Cabelo Sujo."
Zato jer sam saznala kad ste rekli "Guy je Prljavokosac."
Ela nunca soube quando tinha tomado demais.
Ova devojka nikad ne pokazuje kada pretera.
Um ensaio, soube quando me conheceu.
Za audiciju, da znam na èemu sam.
Então você soube quando o viu.
Znaèi, znao si kad si video.
Porque Cal soube quando fui infiel à minha esposa.
Jer je Cal znao da sam bio neveran svojoj ženi.
Eleanor sempre soube quando aparecíamos com nossas malas.
Eleanor je uvek znala kada smo se pojavili sa torbama za prespavati.
Eu tenho pensado em perguntar sobre sua adoção, mas nunca soube quando era o momento certo.
Znaš, želela sam da te pitam nešto u vezi tvog usvajanja, ali nikad nisam znala kada je pravo vreme za to.
Quando me levaram para o orfanato, perderam minha certidão de nascimento. Então ninguém nunca soube quando era.
Kad su me usvojili izgubili su mi krštenicu tako da niko nikad nije znao kad mi je roðendan.
Como soube quando fazer a ligação?
Kako si znala kada da nazoveš?
Eu soube quando a mãe dela ficou grávida.
Znao sam kada je njena mama zatrudnela.
Quando você soube? Quando diabos você soube?
Kad si i šta si znala o ovome?
Você nunca soube quando parar de falar, não é?
! Baš nikad nisi znao kad da uæutiš, zar ne?
Você nunc soube quando desistir, soube?
Nikada nisi znao kad treba stati, zar ne?
A escola inteira soube quando ela perdeu a virgindade.
Cela škola je znala dan kad je izgubila nevinost.
Então ela usou o criptograma para entrar em nosso sistema, mas quando ela soube quando fazer isso?
Koristila je kriptograf da uðe u naš sistem, ali kako je znala kada da to uradi?
Só soube quando entrei no corredor e ouvi os gritos.
Tek u hali sam èuo vrištanje.
Eu soube, quando ele me procurou, que podia ficar com aquilo.
Kad je došao do mene znao sam da mu to mogu uzeti.
Só soube quando já haviam partido.
Saznala sam tek kada su otišli.
Soube quando pegaram Jarvis que você era o próximo.
Znao sam da èim su ubili Jarvisa da æeš ti biti sljedeæi.
Eu sempre soube quando algo ruim vai acontecer.
Kao devojèica, predoseæala sam loše stvari.
Soube quando o vi pela primeira vez.
ZNALA SAM PRVI PUT KAD SAM GA VIDELA.
Soube quando ela não veio hoje.
Znao sam kad nisam došao večeras.
Eu soube, quando você me falou que era rainha, que eu era...
Znala sam, kada si mi rekla da si kraljica, ja...
Achei que fosse coincidência, mas soube quando Emily foi atacada.
Mislila sam, da je to sluèajnost, ali kad je Emili napadnuta, znala sam.
Já soube quando será a venda de meias, Eilis?
Znaš li kad æe prodavati najlonke, Ejliš?
Sim, mas soube quando estávamos no bar.
Da, ali si jebeno znala kad smo bili u baru.
Soube quando da decisão do Fisa.
E. Obaviješten sam kada smo dobili FISA
Soube quando pegou esse emprego que nossa filha estaria em perigo.
Znam da je od momenta kada si uzela ovaj posao, život naše cerke u opasnosti.
Antes de ir, ele soube que a fundação ia transmitir o evento ao vivo, mas o que só soube quando chegou lá foi que tinham colocado bem do seu lado uma tela gigante com o "feed" do Twitter.
Znao je pre nego što je stigao da će organizacija prenositi uživo taj događaj, ali nije znao da će postaviti ogroman ekran sa komentarima sa Tvitera iza.
0.93265414237976s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?